 |
现代陶艺在中国又称“观念陶艺”,它的产生和发展有其必然性,然而这种必然性的产生是欧美意义上的必然性,中国的现代陶艺在发展过程中缺少这一必然性的过程,直接的后果是对“现代陶艺”概念认识的语焉不详。 |
 |
现代陶艺除了技术和材料上继承传统外,它与实用的分离是必然的,因为它从实用中分离出来的对精神性的追求是有着深刻的社会背景的。19世纪中后期以来,工业文明的高度发展,在大量生产廉价产品的同时,也使得社会一度无暇顾及产品如何方便人的使用问题,因此在欧洲产生了反对、改良工业文明的新艺术运动,而陶艺这种形式恰好契合了人们回归自然,重新寻找艺术本质的要求。由于粘土和火所具有的大众性质,以及人们的由传统记忆而来的亲近,在科技发达时代选择陶艺,便成了人的精神生活的补充;当然,这种原因还不足以产生质变,如前所说美国现代陶艺的滥觞,是由于艺术家所充分吸取了现代主义艺术的手法的结果,确实,现代陶艺真正获得精神上的超越,从某种意义上说,正是借鉴现代主义艺术中的抽象、表现风格和艺术追求,才使“陶艺”真正具备了现代性品格。陶艺家白明这样表述“现代陶艺”的特点:“所谓现代陶艺是艺术家借助陶瓷材料,或以陶瓷材料为主要创作媒体,远离传统实用性质的观照,表现现代人的理想、个性、情感心理、意识和审美价值的作品形式。这种审美价值重视挖掘的主要不是客观世界,而是现代社会中人的内心世界。重视新的表现方法和新的表现形式,将暗示、隐喻、象征、联想、意象等手法视觉化,表现人的意识的流动和对这个世界和社会的多种认知。”⑥白明的这段话,几乎概括了西方现代艺术的所有特征,如果这个定义成立的话,“陶瓷艺术”和“陶艺”概念的区分就十分清楚了。 |
 |
“现代陶艺”英语通常写做New
Ceramics Art,它强调了新艺术的特征,与原来的由“中国”衍变来的词组有很大的不同。英国艺术史家赫伯特·里德(Herbert
Read)曾这样说到西方陶器:“陶器是一门最简单而又最复杂的艺术。说它最简单是因为它最基本;说它最复杂,是因为它最抽象。……它与文明的基本需求紧密相关;作为一种艺术媒介,陶器必然是一个民族精神气质的表现。凭借陶器,我们便能对一个国家的艺术,即情感艺术做出评价;毫无疑问,陶器是衡量一个国家艺术的标准。陶器是纯艺术,是一门不带有任何模仿意图的艺术。也许正由于这一点,在用形式来表达人的意愿时,雕塑比陶器更有局限性;陶器在本质上是一门最抽象的造型艺术。”⑦由于本书被介绍到中国来是20世纪80年代中期,那时中国还无较为明确的“现代陶艺”的概念,因此明眼人可以看到赫伯特·里德的“陶器”实际上就是“现代陶艺”,因为陶器的抽象性的发现,是现代陶艺产生的真正标志。欧洲艺术陶器的制作,也曾经在相当长的时间内围绕实用做装饰,威廉·莫里斯(William
Morris)在艺术与手工艺运动中的一些陶瓷制品,也大多未摆脱这个范围,尔后毕加索的制陶,明显是受到土著艺术也即民间艺术的影响,从陶泥的可塑特性以及与火的关系产生兴趣,所做的作品大多是即兴的,他在陶艺中运用了许多以线为主的彩色装饰,就是一个证明。也就是在这一认识上,西方的艺术史将现代陶艺列为“现代艺术”的一个重要组成部分,而未将它归到实用艺术的范畴里。 |